Koreas set to hold high
South and North Korea are set to hold high-level talks Monday to discuss holding a summit meeting between their leaders aimed at deepening inter-Korean relations.
The meeting will be held at the northern side of Panmunjom that separates the two Koreas at about 10 a.m., according to the unification ministry.
South Korea's delegation will be led by Unification Minister Cho Myoung-gyon. His North Korean counterpart will be Ri Son-gwon, chairman of the Committee for the Peaceful Reunification of the Country.
"(We) will discuss the overall implementation situation of the Panmunjom Declaration and things that will be carried out going forward," Cho told reporters before departing for the talks, referring to the agreement reached in the historic April summit.
"Views will be changed as well with regard to the autumn summit meeting agreed upon in the declaration," he added.
The talks will mainly focus on ironing out details, such as the date and venue for what will be the third summit meeting between South Korean President Moon Jae-in and North Korean leader Kim Jong-un. The two agreed to hold their summit in Pyongyang in the fall following the first meeting in April and second in May.
The high-level talks come amid growing concerns that the denuclearization process has been slower than expected since the June 12 summit between North Korea and the United States.
The two countries appear to be accusing each other of dragging their feet in implementing what their leaders agreed on at the historic summit.
The US has urged the North to intensify its denuclearization efforts, while the North has argued that the process should be carried out in a simultaneous and phased manner.
Pressure appears to be mounting on South Korea to play a role in reaching a breakthrough in the apparent stalemate in talks on North Korea's nuclear weapons program.
During Monday's talks, the two Koreas are also likely to discuss what has been implemented since their previous summits, especially on their promised efforts to expand cross-border exchanges and cooperation.
Since the high-level meeting in June, they have had talks to discuss details on cooperation in various areas, including railways, roads and sports.
The North has voiced frustration with the slower-than-expected pace in progress on those fronts. The Seoul government appears reluctant to push for full-blown cooperation with the North, constrained by multilayered sanctions imposed on Pyongyang. (Yonhap)
-
AirPods Pro 3 and AirPods 4 may get revealed at the Apple September event广东福彩乡村暖心行走进茂名市社会福利中心重建农房 自己动手更放心名山 小游戏调动大热情Discover Secret Swimming Holes and Hidden History in Crystal River, Florida“屏奴时代” 你被屏幕“绑架”了吗?春节购车消费小心优惠陷阱送温暖下基层 新春文艺汇演进万家Pressure boost squeezes out more hydrogen from artificial leaves超500人盛会!第六届南方牛羊产业发展高峰论坛隆重举行
- ·Europe now has a huge AI gap, for better or for worse
- ·广东丝苗米最炫文创产品揭晓!哪款戳中你的心?
- ·广东丝苗米最炫文创产品揭晓!哪款戳中你的心?
- ·春天 预防皮肤病高发
- ·Revolutionary grid
- ·重建农房 自己动手更放心
- ·超500人盛会!第六届南方牛羊产业发展高峰论坛隆重举行
- ·投票|为南粤匠人点赞!广东公示2023年国家级乡村工匠名师拟推荐人选
- ·'Terminator Zero' creators find fresh life in sci
- ·元宵节撞上情人节 消费市场最热闹
- ·心系群众 奋战一线
- ·一年一度!“水产种业第一展”再起航!第四届中国水产种博会亮点抢先看
- ·22 Unusual Things You Can Find in the Desert
- ·不种油菜种榨菜收益提高30%
- ·创造创新带领群众增收致富发展经济建设家乡的好模式
- ·“屏奴时代” 你被屏幕“绑架”了吗?
- ·I went to an offline dating event for singles. Here's how it went.
- ·收茶做茶 2014年春茶马上上市
- ·社区居民的贴心“管家”
- ·市中医医院妇产科 用细节传递真情和关爱
- ·Yoon, US Senate's armed service committee chief discuss alliance, N.K. threats
- ·联合南方15省打造产业创新平台!这场研讨会为南方牛羊产业发展指明方向
- ·联合南方15省打造产业创新平台!这场研讨会为南方牛羊产业发展指明方向
- ·节约用水 参与水资源保护
- ·World’s first ‘meltdown
- ·缓解用砖难 美丽家园快快建